|
The English language is a West
Germanic language, originating from England, built from several local languages
of 6th century Norse conquerors, with a strong French
influence added following the Norman Conquest of 1066. English spread worldwide with the rise of British colonialism, from the British Isles to Australia, Canada, India, South
Africa, New Zealand, the United States and elsewhere.
Linguistically, English is divided into three broad stages: Old English (also known as Anglo-Saxon), the
language spoken by the Germanic tribes in England prior to the Norman
Conquest; Middle English, generally, the language of the commoners
in England after the Norman Conquest and before the development of the printing press; and Modern English, the language
from the 16th century onwards. Modern English native speakers can usually
understand Middle English with some difficulty, but Old English is much closer to Icelandic than to Modern English.
English is the second most popular "first" language (native speakers), with around 402 million people in 2002. It is the most widely used "second" and "learning" language in the world, and as such, many linguists
believe, it is no longer the exclusive cultural emblem of "native English speakers", but rather a language that is absorbing
aspects of cultures worldwide as it grows in use. Others theorise that there are limits to how far English can go in suiting
everyone for communication purposes.
English has lingua franca status, due to the military, economic,
scientific, political and cultural influence of the United Kingdom and
later the United States. Where possible, virtually all students worldwide
are required to learn some English, and knowledge of English is virtually a prerequisite for working in many fields and
occupations. Higher academic institutions, for example, require a working command of English.
History
Main article: History of the
English Language
English is descended from the language spoken by the Germanic
tribes, the Angles, Saxons, and Jutes (Vikings), that began populating the British Isles around 500 AD. These invaders
dominated the original, Celtic-speaking inhabitants of what is now
England, the languages of whom survived largely in Scotland, Wales, Cornwall,
and Ireland. The various dialects spoken by these Germanic invaders formed what would
eventually be called Old English, which was also strongly influenced by the
addition of yet another Germanic dialect, Old Norse. Old English lasted until
1100, shortly after the Norman conquest.
Middle English was the result of the heavy French influence of the Normans,
and lasted from ca. 1100 (Norman Conquest 1066)-1500 (introduction of the printing press). The most
famous surviving work from the Middle English period is Geoffrey
Chaucer's The Canterbury Tales. The Great Vowel Shift occurred during that period, and English after that
major sound change became Modern English.
Modern English, the language described by this article, began its rise around the time of William Shakespeare and its grammar and pronunciation has been essentially the same since that
time, with the most important changes being in the large increase of vocabulary. Some scholars divide early modern English and
late Modern English at around 1800, in concert with British conquest of much of the rest of the world, as the influence of native
languages affected English enormously.
Classification and related languages
English belongs to the western sub-branch of the Germanic
branch of the Indo-European family of languages. The closest
undoubted living relatives of English are Scots and Frisian. Frisian is a language spoken by approximately half a million
people in the Dutch province of Friesland, in nearby areas of Germany, and on a few islands in the
North Sea.
After Scots and Frisian, the next closest relative is the modern Low Saxon language of the eastern Netherlands and
northern Germany. Other less closely related living languages include Dutch, Afrikaans, German and the Scandinavian languages. Many French words are also intelligible to an English speaker, as English absorbed a tremendous amount of
vocabulary from the Norman language after the Norman conquest and from French in further centuries; as a result, a
substantial share of English vocabulary is very close to the French, with some slight spelling differences (word endings, use of
old French spellings...) and some occasional lapses in meaning.
Geographic distribution
English is the first language in Australia, the Bahamas, Barbados, Bermuda, Guyana,
Jamaica, New Zealand, Antigua, Saint Kitts and
Nevis, Trinidad and Tobago, the United Kingdom and the United States of America.
English is also one of the primary languages of Belize (with Spanish), Canada (with French), Cameroon (with
French and African languages), Dominica, St. Lucia and Saint Vincent and the Grenadines (with French Creole), the Federated States of Micronesia, Ireland (with Irish), Liberia (with African
languages), Singapore and South Africa (with Afrikaans and other African languages).
It is an official language, but not native, in Fiji, Ghana, Gambia, Hong Kong, India, Kiribati, Lesotho,
Kenya, Namibia, Nigeria, Malta, the Marshall Islands, Pakistan, Papua New Guinea, the Philippines, the Solomon Islands, Samoa, Sierra Leone, Swaziland, Tanzania, Zambia and Zimbabwe. It is the most commonly used unofficial language of Israel and an increasing number of other countries such as Switzerland, Norway and Germany.
English is also the language most often studied as a foreign language in Europe (32.6%) and Japan, followed by French, German and Spanish.
Dialects and regional variants
The expansiveness of the British and the Americans has spread English throughout the globe. It is now the second-most spoken
language in the world after Mandarin Chinese. As such, it has bred
a variety of regional Englishes (generally referred to as English dialects) and
English-based creoles and pidgins. (See also:
North American English, Commonwealth English)
Some of the major regional variations are:
Europe
The Americas
Oceania
Asia
Africa
These varieties may, in most cases do, contain several subvarieties, such as Cockney within British English, Newfoundland English within Canadian English and African American Vernacular English within American English.
Some people dispute the status of Scots as a closely related
separate language from English and consider it a group of English dialects. Scots has a long tradition as a separate written and
spoken language. Pronunciation, grammar and lexis differ, sometimes substantially, from other varieties of English.
Due to its wide use as a second language, English is spoken with many different accents, which may identify the speaker's native language. For some distinctive characteristics of
certain accents, see distinguishing
accents in English.
Many countries around the world have blended English words and phrases into their everyday speech and refer to the result by a
colloquial name that implies its bilingual origins, which parallels the English language's own addiction to loan words and
borrowings. Named examples of these ad-hoc constructions, distinct from pidgin and
creole languages, include Engrish, Franglais and Spanglish. (See The Ishes for a complete list.) Europanto combines many languages but has an English core. Greeklish might appear to be similar but is in fact a transliteration method.
Constructed variants of English
Basic English is simplified for easy international use. It is used by
some aircraft manufacturers and other international businesses to write manuals and communicate. Some English schools in the Far
East teach it as an initial practical subset of English.
Special English is a simplified version of English used by the
Voice of America. It uses a vocabulary of 1500 words.
Seaspeak and the related Airspeak and Policespeak are based on restricted
vocabularies designed by Edward Johnson in the 1980s to aid international co-operation
and communication in specific areas.
Sounds
Vowels
| IPA |
SAMPA |
word |
| [i(:)] |
[i(:)] |
bead |
| [ɪ] |
[I] |
bid |
| [e(ɪ)] |
[e(I)] |
bayed |
| [ɛ] |
[E] |
bed |
| [æ] |
[{] |
bad |
| [ɒ] |
[Q] |
bod 1 |
| [ɔ(:)] |
[O(:)] |
pawed 2 |
| [o(ʊ)] |
[o(U)] |
bode |
| [ʊ] |
[U] |
good |
| [u(:)] |
[u(:)] |
booed |
| [ʌ] |
[V] |
bud |
| [ɝ(:)] |
[3`(:)] |
bird 3 |
| [aɪ] |
[aI] |
buy |
| [aʊ] |
[aU] |
bough |
| [ɔɪ] |
[OI] |
boy |
| [ə] |
[@] |
Rosa's 4 |
| [ɨ] |
[1] |
roses 5 |
Notes:
It's the vowels that differ most from region to region.
Symbols in round brackets represent some features that aren't used in all regions.
- In American English, the corresponding sound is [a] (in both IPA and SAMPA).
- Many dialects of American English don't have this vowel. See cot-caught merger.
- In non-rhotic dialects, this sound is better represented with [ɜ:] (IPA)/[3:]
(SAMPA)
- Many speakers of American English don't distinguish between these two unstressed vowels. For them, roses and
Rosa's are pronounced the same, and the symbol usually used is schwa
([ə]).
- This sound is often transcribed with [i] or with [ɪ] (IPA)/[I] (SAMPA).
Consonants
This is English's Consonantal System (including dialect sounds):
- Engma (/ŋ/) is a non-phonemic allophone of /n/ in some northerly
British accents, appearing only before /g/.
- The alveolar flap (/ɾ/) is an allophone of /t/ and /d/ in
unstressed syllables only in North American English.
This is the sound of "tt" or "dd" in the words latter and ladder, which are homophones in American English.
This is the same sound represented by single "r" in some words in Spanish.
- In some dialects, such as Cockney, the interdentals /θ/ and /ð/ are merged
with /f/ and /v/, and in others, like African-American Vernacular English, /ð/ is merged with /d/. In some Irish varieties,
/θ/ and /ð/ become the corresponding dental plosives, which then contrast with the usual alveolar plosives.
- The voiceless velar fricative (/x/) is used
only by Scottish or Welsh speakers of English for Scots/Gaelic words such as loch (`lax) or by some speakers for
loanwords from German and Hebrew like reich (raix) or channukah (xanuka), or in some dialects such as Scouse
(Liverpool) where it is used instead of 'ck'. e.g. (doxa) for 'docker'.
- Voiceless w (/ʍ/) is found in Scottish, upper-class British, some eastern United States, and New Zealand accents. In all
other dialects it is merged with /w/.
Grammar
English grammar is based on that of its Germanic roots, though
some scholars during the 1700s and 1800s attempted to
impose Latin grammar upon it, with little success. English is a much less inflected
language than most Indo-European languages, placing much grammatical
information in auxiliary words and word order. English is a slightly inflected language, retaining features like:
- Possessive (which has developed into a clitic)
- He is Alfredo's best friend. -'s
- 3rd person singular present
- Alfredo works. -s
- past tense
- Alfredo worked. -ed
- present participle/ progressive
- Alfredo is working. -ing
- past participle
- The car was stolen. -en
- Alfredo has talked to the police. -ed
- gerund
- Working is good for the soul. -ing
- plural
- All your sigs are mine. -s
- comparative
- Alfredo is smarter than Ricky. -er
- superlative
- Alfredo has the bluest eyes. -est
Vocabulary
Almost without exception, Germanic words (which include all the basics such as pronouns and conjunctions) are shorter, and more informal.
Latinate words are often regarded as more elegant or educated. However, the excessive use of Latinate words is often a sign of
either pretentiousness (as in the stereotypical policeman's talk of "apprehending the suspect") or obfuscation (as in a military
document which says "neutralize" when it means "kill").
An English-speaker is often able to choose between Germanic and Latinate synonyms:
"come" or "arrive"; "sight" or "vision"; "freedom" or "liberty". The richness of the language is that such synonyms have slightly
different meanings, enabling the language to be used in a very flexible way to express fine variations or shades of thought.
In everyday speech the majority of words will normally be Germanic. If one wishes to make a forceful point in an argument in a
very blunt way, Germanic words will invariably be chosen. A majority of Latinate words (or at least a majority of content words)
will normally be used in more serious speech and writing, such as a courtroom or an
encyclopedia article.
English is noted for the vast size of its active vocabulary and its fluidity. English easily accepts technical terms into
common usage and imports new words which often come into common usage. In addition, slang
provides new meanings for old words. In fact this fluidity is so pronounced that a distinction often needs to be made between
formal forms of English and contemporary usage. See also sociolinguistics.
Word origins
One of the consequences of the French influence is that the vocabulary of English is, to a certain extent, divided between
those words which are Germanic (mostly Anglo-Saxon), and those which are "Latinate" (Latin-derived, mostly from Norman French but some borrowed directly from Latin).
A computerized survey of about 80,000 words in the old Shorter Oxford Dictionary (3rd edition) was published in
Ordered Profusion by Thomas Finkenstaedt and Dieter Wolff (1973) which estimated the origin of English words as
follows:
- Latin, including modern scientific and technical Latin: 28.24%
- French, including Old French and early Anglo-French: 28.3%
- Old and Middle English, Old Norse, and Dutch: 25%
- Greek: 5.32%
- No etymology given: 4.03%
- Derived from proper names: 3.28%
- All other languages contributed less than 1%
James D. Nicoll made the oft-quoted observation: "The problem with defending the purity of the English language is that
English is about as pure as a cribhouse whore. We don't just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down
alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary." [1]
From Australian Aboriginal
languages: boomerang, kangaroo, koala (Main article: List
of English words of Australian Aboriginal origin)
From African languages: banana (via Portuguese or Spanish), dengue (from Swahili), tote (from Bantu) (Main article: List of English words of African
origin)
From Afrikaans: trek (Main article: List of English words of Afrikaans origin)
From Arabic: algebra, coffee, zero (Main
article: List of English
words of Arabic origin)
From Chinese: feng shui, kumquat, silk
(Main article: List
of English words of Chinese origin)
From Dutch: cookie, frolic, yacht (Main
article: List of English
words of Dutch origin)
From Etruscan: stylus, arena (Main
article: List of
English words of Etruscan origin)
From French: amateur, cliché, restaurant (Main article: List of English words of French origin)
From German: wanderlust, kindergarten, zeitgeist (Main
article: List of English
words of German origin)
From Greek: Thousands of English words came from
Greek. Examples include philosophy, philology, psychology, bicycle, type and drama. 'tele' as in telecommunications also came
from Greek. There are also hybrids coined from Greek and Latin patched together, such as automobile, television. (Main
article: List of English words of Greek origin)
From Hebrew: kosher, cherub (Main article: List of English words of Hebrew
origin)
From Hindi and Urdu: jungle, pajamas, shampoo (Main articles: List of English words of Hindi origin, List of English words of Urdu origin)
From Hungarian: biro, coach, czardas, goulash, hussar, paprika, Tokaji (or Tokay) (Main article: List of English words of
Hungarian origin)
From Irish: banshee, leprechaun (Main article: List of English words of Irish
origin)
From Italian: graffiti, spaghetti, umbrella, ghetto; many musical terms used in English (and other
languages) are Italian in origin, e.g. forte, piano, etc. (Main article: List of English words of Italian
origin.)
From Japanese: kamikaze, sushi, tycoon
(Main article: List
of English words of Japanese origin)
From Latin: aperture, senate, vernacular (Main article: List of English words of Latin origin)
From Native American
languages: potato, skunk, woodchuck (Main article: List of English
words of Native American origin)
From Pennsylvania German
(Pennsylvania Dutch): dunk, meaning "to dip"
From Polish: kielbasa, mazurka, spruce
(Main article: List of
English words of Polish origin)
From Portuguese: albacore, maraca, samba
(Main article: List of English words of Portuguese origin)
From Russian: babushka, tundra, vodka (Main article: List of English words of Russian
origin)
From Scots: golf, rampage, pony (Main article: List of English words of Scots
origin)
From Scots Gaelic: glen, loch,
slogan (Main article: List of English words of Scots Gaelic origin)
From Spanish: Canyon, mosquito, plaza (Main article: List of English words of Spanish
origin)
From Swedish: moped, ombudsman, smorgasbord (Main article: List of English words of Swedish origin)
From Turkish: kiosk (Main article: List of English words of Turkish
origin)
From Welsh: coombe (Main article: List of English words of Welsh origin)
From Yiddish: schmuck, klutz, putz (Main
article: List of English
words of Yiddish origin)
Writing system
English is written using the Latin alphabet. The spelling system or
orthography of English is historical, not phonological. The spelling of words often diverges considerably from how they are spoken, and English spelling is
often considered to be one of the most difficult to learn of any language that uses an alphabet. See English orthography.
Written accents
English includes some words which can be written with accent marks. These words have been imported from other languages,
usually French. But it is increasingly rare for writers of English to actually use the accent marks for common words, even in
very formal writing, to the point where actually writing the accent may be interpreted as a sign of pretension. The strongest
tendency to retain the accent is in words that are atypical of English morphology and therefore still perceived as slightly
foreign. For example, café has a pronounced final e, which would be silent by the normal English pronunciation
rule.
Some examples: à la carte, ångström, appliqué, attaché, blasé, bric-à-brac, café, cliché, crème, crêpe, derrière, éclair,
façade, fiancé(e), flambé, führer, maté, ménage à trois, né(e), papier-mâché, passé, piñata, piñón, protégé, raison d'être,
résumé, risqué, sauté, séance, vis-à-vis, voilà.
Some words such as rôle and hôtel were first seen with accents when they were borrowed into English, but now
the accent is almost never used. The words were considered very French borrowings when first used in English, even accused by
some of being foreign phrases used where English alternatives would suffice, but today their French origin is largely forgotten.
The accent on "élite" has disappeared most of the time by today, but Time
Magazine still uses it.
It is also possible to use a diaeresis to indicate a syllable break, but again
this is often left out or a hyphen used instead. Examples: coöperate (or co-operate), daïs, naïve, noël, reëlect (or
re-elect).
Written accents are also used occasionally in poetry and scripts for dramatic performances to indicate that a certain normally unstressed syllable in a word should be
stressed for dramatic effect, or to keep with the meter of the poetry. This use is frequently seen in archaic and pseudoarchaic
writings with the -ed suffix, to indicate that the "e" should be fully pronounced: i.e. cursèd.
In certain older texts (typically in British English), the use of
ligatures is common in words such as archæology,
œsophagus, and encyclopædia. Such words have Latin or Greek origin.
See also
External links
Further reading
- The Oxford Companion to the English Language, ed. Tom McArthur
- The Cambridge Encyclopedia of the English Language, by David Crystal
|